1. He gets off on rock music – він схибнутий на рок музиці 2. Get above something - задирати носа, величатися 3. Get about - роз'їжджатися, пересуватися 4. Get along with - ладити, знаходити спільну мову 5. Get ahead - процвітати 6. Get at smb - пиляти, лаятися, критикувати 7. Get away - втекти, вирватися 8. Get away with - сходити з рук 9. Get back at - відплатити, помститися 10. Get back to smb - зв'язатися, віддзвонитися, вийти на зв'язок 11. Get behind - відставати (у навчанні, русі) 12. Get by - насилу владнатися 13. Get down to - взятися, взятися за що-небудь 14. Get in with smb - зав'язати стосунки 15. Get into - звикнути, оволодіти чим-небудь, увійти, прибути 16. Get off - звільнитися \ вирушати в поїздку \ вдало пожартувати 17. Get off on smth - тягтися, отримувати велике задоволення 18. Get smth off - вивести бруд, пляма 19. Get smb off with smb - звести з кимось, познайомити 20. Get on - процвітати, робити успіхи 21. Get on to smb - вийти на кого-небудь, зв'язатися, знайти контакт 22. Get on to smth - перейти до суперечки, питання, теми, проблеми 23. Get on with - знаходити спільну мову 24. Get out - вимовити, вийняти звідки-небудь, стати відомим (про таємницю), забирайтеся, геть! 25. Get out of - вивернутися, ухилятися 26. Get smth over - оклематися, розправитися, вселити, розтлумачити 27. Get smb down - тиснути на когось 28. Get smth across to smb - донести, зрозуміло викласти 29. Get round smb - облетіти, поширитися, обдурити 30. Get round smth - вийти з положення, знайти вихід 31. Get together - досягти згоди, зустрітися, розпочати зустрічатися (про пару) 32. Get through - здолати, витримати випробування, з'єднатися телефоном 33. Get to - підмазати, дати хабар \ запропаститися, прірва \ діяти на нерви 34. Get up - вставати, прокидатися \ вбиратися, дорожчати, сідати на коня, посилюватися (про вітер) 35. Get up to - утнути , накоїти Приклади: You are always getting at me. - Ти завжди мене піляєш! He took the exam and barely got by. - Він склав іспит, проте ледь подолав. He gets off on rock music. - Він схибнутий на рок музиці. The police have finally got on to the murder. - Поліція нарешті - вийшла на вбивцю. It's funny how they don't get on with their neighbours. - Цікаво, як вони не можуть знайти спільну мову з сусідами. Their love story got round the whole country. - Їх історія кохання облетіла всю країну. I cаn't get the coffee stain on your skirt. - Я не можу вивести пляму від кави з твоєї спідниці. I am trying to call Kyiv but I can't get through. - Я намагаюся зателефонувати до Києва, але не можу додзвонитися. Whatever will the children get up to next? - Що діти вчудять на наступний раз? We have to get off right now. - Ми вимушені відправитися саме зараз. Матеріал з www.vk.com |